Sano que una...
Expression de langue espagnole : Estar más sano que una manzana/Ser más fuerte que un roble.
Expression équivalente en français : Avoir bon pied bon œil.
Contexte : ¡No te preocupes! Estoy más sano que una manzana!
Cette vidéo est tirée du site Web 1000 images sur le bout de la langue.
Localisation : CCDMD, 6220, rue Sherbrooke Est, Montréal, Québec, Canada
Voir sur la carte
Date : 2009
Auteur :
Raymonde Lamothe
Visionner sa collection
Ayant droit :
CCDMD
Catégorie : Pédagogie
Numéro : 96053
animation bon Canada cirque dessin animé expression expression idiomatique français langue locution Montréal oeil pied province de Québec
Pour faire partie de la communauté, vous devez avoir créé votre compte et vous être connecté avant de pouvoir envoyer un commentaire.
Un commentaire n'engage que son auteur. Le CCDMD se réserve le droit de ne pas le publier.